أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوءِ الْكِبَرِ رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ
We have entered the evening, and with it, the dominion belongs to Allah. All praise is due to Allah. There is no god but Allah, alone, without any partner. To Him belongs the sovereignty, and to Him belongs all praise, and He is over all things capable. My Lord, I ask You for the good of this night and the good of what comes after it. And I seek refuge in You from the evil of this night and the evil of what comes after it. My Lord, I seek refuge in You from laziness and the evil of old age. My Lord, I seek refuge in You from the punishment of the Fire and the punishment of the grave.
Amsayna wa amsal mulku lillahi wal-hamdu lillah. La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah. Lahul mulku wa lahul hamd. Wa Huwa 'ala kulli shay'in Qadeer. Rabbi as'aluka khayra ma fi hadhihil-laylati wa khayra ma ba'daha, wa a'udhu bika min sharri ma fi hadhihil-laylati wa sharri ma ba'daha. Rabbi a'udhu bika minal kasali wa su'il kibar. Rabbi a'udhu bika min 'adhabin fin-nari wa 'adhabin fil-qabr.
When to Read
Recite this powerful remembrance once in the evening. The 'evening' in Islamic context typically refers to the period after Asr prayer until Fajr prayer. Many Muslims prefer to say it after Maghrib, or anytime before sleeping, to conclude their day by affirming Allah's sovereignty and seeking His protection for the night.
How to Read
Recite this dua with presence of heart, contemplating its profound meanings. As you affirm Allah's dominion, remember that every aspect of your life and the universe is under His control. When you seek refuge, do so with sincere humility and trust in His protection. Understand each phrase: acknowledging Tawhid (Oneness of Allah), praising Him, affirming His power, and then making specific supplications for good and refuge from evil for the night ahead and beyond.
Virtues & Benefits
Reciting this dua allows you to begin your night by affirming Allah's ultimate dominion over all creation, thereby placing your trust entirely in Him. It brings peace and reassurance, knowing that you are seeking Allah's comprehensive protection from all forms of evil, including physical dangers, spiritual laziness, the difficulties of old age, and the torment of the grave and Hellfire. It's a profound plea for well-being in this life and the Hereafter, inviting blessings and safeguarding for the hours of darkness and what may follow. It strengthens your connection to Allah, reminding you that all praise and power belong to Him alone.
Source & Authentication
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet Muhammad (peace be upon him) used to say in the evening: > **Arabic:** أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوءِ الْكِبَرِ رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ > > **Translation:** "We have entered the evening, and with it, the dominion belongs to Allah. All praise is due to Allah. There is no god but Allah, alone, without any partner. To Him belongs the sovereignty, and to Him belongs all praise, and He is over all things capable. My Lord, I ask You for the good of this night and the good of what comes after it. And I seek refuge in You from the evil of this night and the evil of what comes after it. My Lord, I seek refuge in You from laziness and the evil of old age. My Lord, I seek refuge in You from the punishment of the Fire and the punishment of the grave." > > And when he woke up in the morning, he would say the same, but substituting "Amsainaa" with "Asbahnaa" (meaning "We have entered the morning"). > > — Sahih Muslim 2723a